Gorilla Chieftain
| Set | Alliances | |
| Type | Summon Gorilla | |
| Errata | 1G: Regenerate | |
| Flavor Text | “In the soil of leadership sprout the seeds of immortality.” —Kaysa, Elder Druid of the Juniper |
|
| Info | #94a · C · EN · ALL · 1996 | |
| Type | Creature — Ape | |
| Current Rules Text | {1}{G}: Regenerate Gorilla Chieftain. “In the soil of leadership sprout the seeds of immortality.” —Kaysa, Elder Druid of the Juniper |
|
| Set | Alliances | |
| Type | Summon Gorilla | |
| Errata | 1G: Regenerate | |
| Flavor Text | “In the soil of leadership sprout the seeds of immortality.” —Kaysa, Elder Druid of the Juniper |
|
| Info | #94a · C · EN · ALL · 1996 | |
| Set | Alliances | |
| Type | Summon Gorilla | |
| Errata | 1G: Regenerate | |
| Flavor Text | “Oh, no—not you again?!” —Jaya Ballard, Task Mage |
|
| Info | #94b · C · EN · ALL · 1996 | |
| Set | Alliances | |
| Type | Invoquer : gorille | |
| Errata | 1G: Régénère | |
| Flavor Text | « Les graines de l’immortalité germent dans le sol fertile de la souveraineté ». —Kaysa, doyenne des druides de l’Ordre du genévrier. |
|
| Info | #94a · C · FR · ALL · 1996 | |
| Set | Alliances | |
| Type | Invoquer : gorille | |
| Errata | 1G: Régénère | |
| Flavor Text | « Oh non! Pas encore TOI! » —Jaya Ballard, mage de force. |
|
| Info | #94b · C · FR · ALL · 1996 | |
| Set | Allianzen | |
| Type | Beschwörung eines Gorillas | |
| Errata | 1G: Regeneration | |
| Flavor Text | “Anführertum ist der Nährboden auf dem Weg zur Unsterblichkeit.” —Kaysa, Altdruidin des Juniperordens |
|
| Info | #94a · C · DE · ALL · 1996 | |
| Set | Allianzen | |
| Type | Beschwörung eines Gorillas | |
| Errata | 1G: Regeneration | |
| Flavor Text | “Oh, nein — nicht schon wieder DU?!” —Jaya Ballard, Magier für alle Fälle |
|
| Info | #94b · C · DE · ALL · 1996 | |
| Set | Alleanze | |
| Type | Evoca Gorilla | |
| Errata | 1G: Rigenera | |
| Flavor Text | Nel terreno del comando germogliano i semi dell’immortalità. —Kaysa, Druido Anziano dell’Ordine di Juniper |
|
| Info | #94a · C · IT · ALL · 1996 | |
| Set | Alleanze | |
| Type | Evoca Gorilla | |
| Errata | 1G: Rigenera | |
| Flavor Text | “Oh, no! Ancora tu!?” —Jaya Ballard, Mago Specialista |
|
| Info | #94b · C · IT · ALL · 1996 | |
| Set | Alianças | |
| Type | Invocar Gorila | |
| Errata | 1G: Regeneração | |
| Flavor Text | Do solo da liderança brotam as sementes da imortalidade. —Kaysa, Alta Druida da Ordem do Zimbro |
|
| Info | #94a · C · PT · ALL · 1996 | |
| Set | Alianças | |
| Type | Invocar Gorila | |
| Errata | 1G: Regeneração | |
| Flavor Text | “Ah, não—não você outra vez?!” —Jaya Ballard, Mago de Campo |
|
| Info | #94b · C · PT · ALL · 1996 | |
| Set | Alianzas | |
| Type | Invocar gorila | |
| Errata | 1G: Se Regenera. | |
| Flavor Text | «En la tierra del liderazgo germinan las semillas de la inmortalidad.» Kaysa, druida anciano de la Orden Juniper |
|
| Info | #94a · C · SP · ALL · 1996 | |
| Set | Alianzas | |
| Type | Invocar gorila | |
| Errata | 1G: Se Regenera. | |
| Flavor Text | «¡Oh, no! ¡¿Otra vez tú!?!» Jaya Ballard, auxiliar de mago |
|
| Info | #94b · C · SP · ALL · 1996 | |
| Set | Anthologies | |
| Type | Summon Gorilla | |
| Errata | 1G: Regenerate Gorilla Chieftain | |
| Flavor Text | “Oh, no—not you again?!” —Jaya Ballard, task mage |
|
| Info | #57 · C · EN · ATH · 1998 | |
| Set | Classic Sixth Edition | |
| Type | Creature — Ape | |
| Errata | 1G: Regenerate Gorilla Chieftain | |
| Flavor Text | “In the soil of leadership sprout the seeds of immortality.” —Kaysa, Elder Druid of the Juniper |
|
| Info | #235 · C · EN · 6ED · 1999 | |
| Set | Classique sixième édition | |
| Type | Créature : grand singe | |
| Errata | 1G: Régénérez le Chef de clan gorille. | |
| Flavor Text | « Les graines de l’immortalité germent dans le sol fertile de la souveraineté ». —Kaysa, doyenne des druides de l’Ordre du genévrier. |
|
| Info | #235 · C · FR · 6ED · 1999 | |
| Set | Classic Sechste Edition | |
| Type | Kreatur — Menschenaffe | |
| Errata | 1G: Regeneriere den Gorillahäuptling. | |
| Flavor Text | „Ich bin der König der Affen und erkläre dies für illegal.“ —Franz |
|
| Info | #235 · C · DE · 6ED · 1999 | |
| Set | Classic Sesta Edizione | |
| Type | Creatura — Scimpanzé | |
| Errata | 1G: Rigenera il Caportibù dei Gorilla. | |
| Flavor Text | Nel terreno del comando germogliano i semi dell’immortalità. —Kaysa, Druido Anziano dell’Ordine di Juniper |
|
| Info | #235 · C · IT · 6ED · 1999 | |
| Set | Classica Sexta Edição | |
| Type | Criatura — Símio | |
| Errata | 1G: Regenera Líder dos Gorilas. | |
| Flavor Text | Do solo da liderança brotam as sementes da imortalidade. —Kaysa, Alta Druida da Ordem do Zimbro |
|
| Info | #235 · C · PT · 6ED · 1999 | |
| Set | Clásica sexta edición | |
| Type | Criatura — Simio | |
| Errata | 1G: Regenera al Cacique gorila. | |
| Flavor Text | “En la tierra del liderazgo germinan las semillas de la inmortalidad.” Kaysa, druida anciano de la Orden Juniper |
|
| Info | #235 · C · SP · 6ED · 1999 | |
| Set | 古典 第六版 | |
| Type | 生物 ~ 猿猴 | |
| Errata | 1G: 重生大猩猩酋长。 | |
| Flavor Text | 以优秀的领导能力为土壤, 培育出永续发展的种子。 ~杜松修道会徳鲁依长老凯莎 |
|
| Info | #235 · C · CS · 6ED · 2000 | |
| Set | 古典 第六版 | |
| Type | 生物 ~ 猿猴 | |
| Errata | 1G: 重生大猩猩酋長。 | |
| Flavor Text | 以優秀的領導能力為土壤, 培育出永續發展的種子。 ~ 杜松修道會徳魯依長老凱莎 |
|
| Info | #235 · C · CT · 6ED · 1999 | |
| Set | クラシック 第6版 | |
| Type | クリ一チャ一 — 類人猿 | |
| Errata | 1G: ゴリラの酋長を再生する。 | |
| Flavor Text | リ一ダ一シップの土壌には、不死の種が芽を出す。 —柏槙教団の上座ドルイド、ケイサ |
|
| Info | #235 · C · JP · 6ED · 1999 | |